Rechercher dans ce blog

mardi 7 avril 2020

Invoquer Dieu

Il m'invoquera et je lui répondrai : Je serai avec lui dans la détresse, je le délivrerai et je l'honorerai.(Psaume 91:15) 
C'est une bonne chose d'avoir un lieu de villégiature en temps de crise. Comment les gens se débrouillent sans le Dieu de la Bible est un mystère pour moi. Si je n'avais pas un tel refuge, un endroit où aller et ; répandre mon coeur vers Dieu en de tels moments, je ne sais pas ce que je ferais. J'ai l'impression que je deviendrais folle. Mais de penser que, lorsque le cœur est chargé, nous pouvons aller le déverser dans Son oreille, et ensuite avoir la réponse qui revient : "Je serai avec Lui", il y a du réconfort à cela ! Je remercie Dieu pour le vieux Livre.
Je remercie Dieu pour cette vieille promesse. Elle est aussi douce et fraîche aujourd'hui qu'elle ne l'a jamais été. Dieu merci, aucune de ces promesses n'est dépassée ou périmée. Elles sont aussi fraîches et vigoureuses, jeunes et douces que jamais.
D. L. Moody
He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.(Psalm 91:15) 
It is a great thing to have a place of resort in the time of trouble. How people get on without the God of the Bible is a mystery to me. If I didn’t have such a refuge, a place to go and; pour out my heart to God in such times, I don’t I know what I would do. It seems as if I would go out of my mind. But to think, when the heart is burdened, we can go and pour it into His ear, and then have the answer come back, “I will be with Him,” there is comfort in that! I thank God for the old Book.
I thank God for this old promise. It is as sweet and fresh to-day as it has ever been. Thank God, none of those promises are out of date, or grown stale. They are as fresh and vigorous and young and sweet as ever.
D. L. Moody

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire