Et dans chaque travail qu'il a commencé, il l'a fait avec son cœur. (2 Chroniques 31:21)
À toutes les époques, Dieu a utilisé ceux qui étaient sérieux. Satan appelle toujours des hommes oisifs à son service. Dieu appelle des hommes actifs et sérieux, et non des indolents. Vous vous souvenez de l'endroit où Elie a trouvé Elisha en train de labourer un champ. Gédéon était à l'aire de battage.
Moïse était à l'Horeb et s'occupait des moutons. Aucun de ces hommes n'était indolent ; ce qu'ils ont fait, ils l'ont fait de toutes leurs forces. Nous voulons de tels hommes et femmes de nos jours. Si nous ne pouvons pas faire l'œuvre de Dieu avec toute la connaissance que nous voudrions, faisons-le en tout cas avec tout le zèle que Dieu nous a donné.
D. L. Moody
And in every work that he began, he did it with his heart.(2 Chronicles 31:21)
In all ages God has used those who were in earnest. Satan always calls idle men into his service. God calls active and earnest—not indolent men. You remember where Elijah found Elisha ploughing in the field. Gideon was at the threshing floor.
Moses was away in Horeb looking after the sheep. None of these were indolent men; what they did, they did with all their might. We want such men and women nowadays. If we cannot do God’s work with all the knowledge we would like, let us at any rate do it with all the zeal that God has given us.
D. L. Moody
D. L. Moody
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire