Mais amassez-vous des trésors dans le ciel... car là où est votre trésor, là aussi sera votre cœur. (Matthieu 6:20-21)
Très peu de gens se satisfont des richesses terrestres. Souvent, plus l'homme est riche, plus la pauvreté est grande. Quelqu'un a dit qu'obtenir des richesses apporte des soins ; les garder apporte des ennuis ; les abuser apporte de la culpabilité ; et les perdre apporte du chagrin.
C'est une grande erreur de faire autant de richesses que nous. Mais il y a des richesses dont nous ne pouvons pas trop faire l'éloge : elles ne disparaissent jamais. Ce sont les trésors déposés au ciel pour ceux qui appartiennent vraiment à Dieu.
D. L. Moody
But lay up for yourselves treasures in heaven . . . for where your treasure is, there will your heart be also. (Matthew 6:20-21)
Very few people are satisfied with earthly riches. Often the richer the man the greater the poverty. Somebody has said that getting riches brings care; keeping them brings trouble; abusing them brings guilt; and losing them brings sorrow.
It is a great mistake to make so much of riches as we do. But there are some riches that we cannot praise too much: that never pass away. They are the treasures laid up in heaven for those who truly belong to God.
D. L. Moody
D. L. Moody
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire